Elena Balzamo
Elena Balzamo est à l’origine de la présente édition de la correspondance de Strindberg, en trois volumes. Essayiste et traductrice, elle a consacré plusieurs livres à la vie et à l’œuvre de l’écrivain, et traduit aussi bien son théâtre que ses romans et nouvelles. Pour sa traduction de la correspondance de Strindberg, elle a reçu la bourse Jean Gattégno 2010, ainsi que le Prix Sévigné de littérature étrangère 2010-2011.
Bonus
« La grande beauté de ce livre, c’est de faire le portrait en sourdine de ce “voyou” imprévisible et tonitruant, pénétré de l’idée d’un “bien commun”, mais d’une sauvage indépendance. »
Le Monde des livres
« Sa correspondance
est comme le laboratoire
du dramaturge,
romancier, nouvelliste,
poète et pamphlétaire. »
Mathieu Lindon, Libération
« La grande beauté de ce livre,
c’est de faire le portrait
en sourdine de ce “voyou”
imprévisible et tonitruant,
pénétré de l’idée
d’un “bien commun”, mais
d’une sauvage indépendance. »
Nils C. Ahl, Le Monde des livres
« On retrouve dans ce dernier volume
la violence et la combativité attachées
à chaque œuvre de l’écrivain. »
Libération