Dominique Rotermund

Dominique Rotermund

Après avoir obtenu un diplôme du SNEJ (Section Normale d’Etudes Juives) à Paris, Dominique Rotermund obtient notamment une maîtrise en hébreu et yiddish à l’Inalco. Dès 2005, elle devient traductice littéraire de l’anglais, de l’allemand, du yiddish, et de l’hébreu.

Bonus

« Une voix débordante de talent et de vitalité »

Eglal Errera, Le Monde des livres

« Le processus de paix, version Marx Brothers. »
Le Nouvel Observateur

« Un roman drôlement grinçant, à mi-chemin entre la longue nouvelle et la fable politique. »

Emilie Grangeray, Le Monde des livres

« C’est en fait, sous la plume tourbillonnante de Barbash, toute la société israélienne qui défile : religieux et laïcs, partisans de gauche et de droite, rescapés et jeune génération.
Un jeune talent à découvrir. »

Librairie A livre ouvert - Le Rat Conteur — Woluwé-Saint-Lambert

Les coups de cœur de la librairie A livre ouvert - Le Rat Conteur

Dominique Rotermund
traducteur chez Zulma